zaterdag 6 januari 2018

TE O NOBASEBA

手を伸ばせば

Te wo nobaseba
If I would reach out


KANJI 

少しでも近づきたいと
思っていた
近づけたら嬉しいと
思っていた
今 この手を伸ばせば 
届くほどの距離
同じ景色を見ることも
同じ風を感じることも
できる
この手を伸ばせば...

ROMAJI 

Sukoshi demo chikadukitai to 
Omotte ita
Chikaduketara ureshii to 
Omotte ita
Ima kono te wo nobaseba 
Todoku hodo no kyori
Onaji keshiki wo miru koto mo 
Onaji kaze wo kanjiru koto mo 
Dekiru
Kono te wo nobaseba...

TRANSLATION 

I just wanted to get a little closer to you,
because I though I'd be happier that way.
If I would reach out this hand,
I could close the distance between us.

I could see the scenery that you saw
and feel the wind that you felt.
If I would reach out for you...

------- 
Bakumatsu Tenroden

Geen opmerkingen:

Een reactie posten

JOSHOU

序章 Joshou Introduction KANJI   これは序章 物語のはじめ  いつか成る 極限へ一歩 導くのは星か?月か?  風か?渡る波か? 終わりは来る いつか昔になる それでも意味を求めてしまうんだ 難しいことは性に合わねぇ  でも限界ってのを超えてみ...