zaterdag 17 maart 2018

HEART-TO-HEART

Heart-To-Heart

(LAST UPDATE: 14 May 2018)

KANJI 

You & I are two of a kind
 Wow wow wow Wow wow wow 

 固く錆ついて 閉ざされた心抱え
 闇に溺れていた
 救いの言葉は 高きプライドに阻まれ
深淵に消えてゆく

 近いようで遠すぎる  2つの思い
 時がすべてを赦し 認め合えるまで

I can't see shape of your heart
You can't see shape of my heart
心はまだ 闇に隠されて
We need to have a Heart-To-Heart
Right now, before it's too late 
強い雨が 世界を鈍色に染めて

2つの心 濡らして

You & I are two of a kind


ROMAJI 

You & I are two of a kind
Wow wow wow Wow wow wow

Kataku sabituite Tozasareta kokoro kakae
Yami no oborete ita
Sukui no kotoba wa Takaki pride ni habamare
Shin'en ni kiete yuku

Chikai you de toosugiru Futatsu no omoi
Toki ga subete wo yurushi Mitomeaeru made

I can't see shape of your heart
You can't see shape of my heart
Kokoro wa mada Yami ni kakusarete
We need to have a Heart To Heart
Right now, before it's too late
Tsuyoi ame ga Sekai wo nibiiro ni somete

Futatsu no kokoro Nurashite

You and I are two of a kind


TRANSLATION 

You and I are two of a kind.
Wow wow wow Wow wow wow

Our hearts were hard, rusty and closed-off. 
We drowned in the darkness.
Any words of salvation were brushed aside by our pride
to disappear into an abyss.

Our minds are so similar, yet so different.
Time will forgive everything, until we acknowledge each other.

I can't see the shape of your heart.
You can't see the shape of my heart.
Our hearts are still shrouded in darkness.
We need to have a Heart-to-Heart.
Right now, before it is too late.
This heavy downpour of rain colored our world gray

and is drenching our hearts.


------- 
Bakumatsu Tenroden

Geen opmerkingen:

Een reactie posten

JOSHOU

序章 Joshou Introduction KANJI   これは序章 物語のはじめ  いつか成る 極限へ一歩 導くのは星か?月か?  風か?渡る波か? 終わりは来る いつか昔になる それでも意味を求めてしまうんだ 難しいことは性に合わねぇ  でも限界ってのを超えてみ...