zaterdag 10 maart 2018

KAZAGURUMAⅡ

かざぐるまⅡ

Kazaguruma
Little Windmill 


KANJI 

風は季節を巡らせる
春を目覚めさせ 夏を呼び 
秋に染まり 冬を連れてくる
回れよ 回れ
かざぐるま
カラカラと…
カラカラよ…
回れよ 回れ
かざぐるま 
幾年月

ROMAJI 

Kaze wa kisetu wo meguraseru
Haru wo mezamesase Natsu wo yobi
Aki ni somari Fuyu wo tsurete kuru
Maware yo Maware
Kazaguruma
Karakara to...
Karakara to...
Maware yo Maware
Kazaguruma
Ikutoshitsuki

TRANSLATION 

The wind makes the seasons go round.
It awakens spring, calls out summer, 
colors autumn red and then brings winter along.
Turn, turn, little windmill.
Rattle, rattle.
Turn, turn, little windmill
for years to come.

------- 
MIhotose no Komoriuta

Geen opmerkingen:

Een reactie posten

JOSHOU

序章 Joshou Introduction KANJI   これは序章 物語のはじめ  いつか成る 極限へ一歩 導くのは星か?月か?  風か?渡る波か? 終わりは来る いつか昔になる それでも意味を求めてしまうんだ 難しいことは性に合わねぇ  でも限界ってのを超えてみ...