zondag 11 maart 2018

KIMI NO UTA

君の詩 

Kimi no Uta
Your Song


KANJI 

教えて欲しい
ひとり見上げる空が 滲んだ理由(わけ)を
出会わなければ
こんな気持ち 分からなかったのに

いつも一緒に居たはずだった
あの温もりが忘れられない

キミに会いたくて でも会えなくて
走り出す 黄昏 桜舞う
どんなにキミを追いかけても
どこまでも遠ざかる影

教えて欲しい
キミの瞳の奥が 潤んだ理由(わけ)を
出会わなければ
こんな痛み 分からなかったのに

キミの横顔 夕陽が染める
その輝きに 永久(とわ)の意味知る

キミに会いたくて でも会えなくて
叫んでも届かぬこの思い
どんなにキミを追いかけても
どこまでも遠ざかる影

キミに会いたくて でも会えなくて
走り出す 黄昏 桜舞う
どんなにキミを追いかけても
どこまでも遠ざかる影

いつもキミを捜してるよ……

ROMAJI 

Oshiete hoshii 
Hitori miageru sora ga Nijinda wake wo 
Deawanakereba 
Konna kimochi Wakaranakatta no ni 

Itsumo issho ni ita hazu datta 
Ano nukumori ga wasurerarenai 

Kimi ni aitakute Demo aenakute 
Hashiridasu Tasogare Sakuramau 
Donna ni kimi wo oikaketemo 
Doko made mo toozakaru kage

Oshiete hoshii 
Kimi no hitomi no oku ga Urunda wake wo 
Deawanakereba 
Konna itami Wakaranakatta no ni

Kimi no yokogao Yuuhi ga someru 
Sono kagayaki ni Towa no imishiru 

Kimi ni aitakute Demo aenakute 
Sakende mo todokanu kono omoi 
Donna ni kimi wo oikaketemo 
Doko made mo toozakaru kage 

Kimi ni aitakute Demo aenakute 
Hashiridasu Tasogare Sakuramau 
Donna ni kimi wo oikaketemo 
Doko made mo toozakaru kage 

Itsumo kimi wo sagashiteru yo……

TRANSLATION 

Please tell me why the sky looks blurry when I'm alone.
If we hadn't met, I would have never known this feeling.

We were supposed to be together forever.
That warmth I'll never forget.

I miss you, but we can't meet again.
I break into a run under the twilight sky as cherry blossoms dance about.
No matter how long I keep chasing you,
you'll always be a receding shadow.

Please tell me why your eyes filled with tears.
If we hadn't met, you would have never known this pain.

The profile of your face tinged by the evening sun.
That splendor taught me the meaning of eternity.

I miss you, but we can't meet again.
Even if I shout at the top of my lungs, my feelings won't reach you.
No matter how long I keep chasing you, you'll always be a receding shadow.

I miss you, but we can't meet again.
I break into a run under the twilight sky as cherry blossoms dance about.
No matter how long I keep chasing you,
you'll always be a receding shadow.

I'm always on the lookout for you.
 
------- 
Trial Performance, Atsukashiyama Ibun, Atsukashiyama Ibun 2018

Geen opmerkingen:

Een reactie posten

JOSHOU

序章 Joshou Introduction KANJI   これは序章 物語のはじめ  いつか成る 極限へ一歩 導くのは星か?月か?  風か?渡る波か? 終わりは来る いつか昔になる それでも意味を求めてしまうんだ 難しいことは性に合わねぇ  でも限界ってのを超えてみ...