donderdag 8 februari 2018

YUME NO ATO

ゆめのあと 

Yume no Ato
Remains of the Dreams

LAST UPDATED 15 AUGUST 2018

KANJI 

あとに残るものは何か?
―――しるし 
存在した証 辿ってきた道 
(それが歴史となる
守るべきものとなる)

己が背負うものは何か?
―――えにし 
追いかけたい背中 辿っていく道 
いつか歴史となる
守るべきものとなる 

傷あと
爪あと
焼けあと 
ゆめのあと 
生きた 足あと 

あとに遺るものは何か?
――― しるし 
存在した証 辿ってきた道 

傷あと
爪あと
焼けあと 
ゆめのあと 
誰の 足あと
生きた 足あと 
ゆめのあと…

ROMAJI 

Ato ni nokoru mono wa nani ka? 
――― Shirushi

Sonzaishita akashi Tadotte kita michi

(Sore ga rekishi to naru 
Mamorubeki mono to naru)

Onoga seou mono wa nani ka?
――― Enishi
Oikaketai senaka Tadotte yuku michi
Itsuka rekishi to naru 
Mamorubeki mono to naru

Kizuato 
Tsumeato 
Yakeato 
Yume no ato
Ikita Ashiato

Ato ni nokoru mono wa nani ka? 
――― Shirushi
Sonzaishita akashi Tadotte kita michi

Kizuato 
Tsumeato 
Yakeato 
Yume no ato
Dare no ashiato 
Ikita ashiato
Yume no ato...

TRANSLATION 

What will survive the years?
―――A mark.
A proof of existence, of the road followed.
(That will become history
and need to be protected.)

What all are burdened with?
――― Fate.
A desire to give chase. A road to follow. 
One day all will be history 
and need to be protected.

Scars. 
Scratches. 
Burns. 
What remains of the dreams.
The footprints we left in time.

What will survive the years?
―――A mark.
A proof of existence, of the road followed.

Scars. (Scars) 
Scratches. (Scratches) Burns. (Burns) 
What remains of the dreams.
Anybody's footprints. 
The footprints left in time.
The remains of the dreams...


------- 
Tsuwamonodomo ga yume no ato

Geen opmerkingen:

Een reactie posten

JOSHOU

序章 Joshou Introduction KANJI   これは序章 物語のはじめ  いつか成る 極限へ一歩 導くのは星か?月か?  風か?渡る波か? 終わりは来る いつか昔になる それでも意味を求めてしまうんだ 難しいことは性に合わねぇ  でも限界ってのを超えてみ...