zaterdag 27 juni 2020

TO THE NORTH

To the North


KANJI 

To the north
北へ 北へ 北へ
To the north
進め 進め 進め
船に乗り込んで
さあ出航の合図
北の大地に咲くのは
美しき五稜郭よ
讃えよ!Frontier Spirit!!

To the north
北へ 北へ 北へ
To the north
渡れ 渡れ 渡れ
未来を築きに 
さあ出航の汽笛
新世界を築くのだ
未だ見ぬ暮らしを
讃えよ!Frontier Spirit!!

「Ladies and gentlemen
Mesdames et messieurs
紳士淑女の皆さま」

ご覧に入れましょう 
新しい国の創生を

開拓の先に 陽光射しこむ 
丸い(丸い)
丸い(丸い)
水平線
いつか いつか
some time, un jour, ooit, eines tages
始まりの場所になる
海の向こうの世界世界
広い広い世界世界
新しい時代が生まれる
(To the North)
北へ
(To the North To the North)
進め
(To the North) 
北へ
(To the North To the North)
渡れ

北には可能性がある
北には新しい明日がある

ROMAJI 

To the North Kita e Kita e Kita e
To the North Susume Susume Susume
Fune ni norikonde Saa Shukkou no aizu
Kita no daichi ni saku no wa
Utsukushiki hoshi yo tataeyo Frontier Spirit

To the North Kita e Kita e Kita e
To the North Watare Watare Watare
Mirai wo kizuki ni Saa Shukkou no kiteki
Shinsekai wo kizuku no da
Mada minu kurashi o tataeyo Frontier Spirit

Ladies and gentlemen
Mesdames et messieurs
Shinshishukujo no minasama

Goran ni oremashou
Atarashii kuni no sousei o

Kaitaku no saki ni Hikari sashikomu Marui Marui Suiheisen

Itsuka Itsuka Some time
Un jour
Ooit
Eines Tages

Hajimari no basho ni naru
Umi no mukou no sekai Sekai
Hiroi Hiroi sekai Sekai
Atarashii jidai ga umareru

To the North Kita e To the North To the North
Susume
To the North Kita e To the North To the North
Watare

Kita ni wa kanousei ga aru
Kita ni wa atarashii ashita ga aru

TRANSLATION 

To the North! To the North! To the North! To the North!
To the North! Make your way! Make your way! Make your way!
Board the ship.
It's the departure signal.
Blooming on the Northern lands will be a frontier Spirit that celebrates the beautiful stars.

To the North! To the North! To the North! To the North!
To the North! Cross the sea! Cross the sea! Cross the sea!
To build a future.
It's the departure whistle.
We will build a new world.
A Frontier spirit that celebrated a yet unseen life.

Ladies and gentlemen.
Ladies and gentlemen.
Ladies and gentlemen.

I will show you the birth of a new country.

Shining a light on the road ahead, the round, round, horizon!

One day, one day.
Some time.
One day.
Some time.
One day.
It'll become our start.
The world, world beyond the sea.
The wide, wide world, world.
A new era will begin.

To the North! To the North! Make your way!
To the North! To the North! Cross the sea!

The North offers possibilities!
A new future awaits us in the North!


------- 
Musubi no Hibiki, Hajimari no Ne

Geen opmerkingen:

Een reactie posten

JOSHOU

序章 Joshou Introduction KANJI   これは序章 物語のはじめ  いつか成る 極限へ一歩 導くのは星か?月か?  風か?渡る波か? 終わりは来る いつか昔になる それでも意味を求めてしまうんだ 難しいことは性に合わねぇ  でも限界ってのを超えてみ...